PERL: БИБЛИОТЕКА ПРОГРАММИСТА


PERL: БИБЛИОТЕКА ПРОГРАММИСТА - стр. 34


Нельзя не упомянуть и сам Perl, без которого эта книга никогда не была бы написана. Мы написали на Perl множество мелких утилит, помогавших нам в ра­боте над книгой. Они преобразовывали наш текст из формата pod в формат troff для отображения и проверки и в формат FrameMaker на стадии подготовки к печати. Другая программа Perl проверяла синтаксис в каждом фрагменте кода, встречающемся в книге. С помощью Tk-расширения Perl была написана графи­ческая утилита для перемещения между рецептами посредством перетаскивания мышью. Кроме того, мы также написали бесчисленное множество мелких утилит для других целей. Назовем лишь некоторые из них — поиск блокировок RCS, по­иск повторяющихся слов и некоторых разновидностей грамматических ошибок, управление почтовыми папками с сообщениями от рецензентов, построение пред­метного указателя и содержания, поиск текста с пересечением границы строки или ограниченного определенным разделом и т. д. Некоторые из этих утилит опи­саны в книге.

Том

Прежде всего благодарю Ларри и Глорию за то, что они пожертвовали частью своего отпуска в Европе для работы над книгой, а также моих друзей и семью — Брайана, Шерон, Бреита, Тодда и Дрю — за то, что они терпели меня в течение двух последних лет и выдержали бесчисленные проверки ошибок.

Хочу поблагодарить Натана за то, что он выдержал свои еженедельные поезд­ки, мою пикантную вегетарианскую кухню, а также за то, что он упрямо исследо­вал темы, которых я старался избегать.

Благодарю наших безвестных титанов, Денниса, Линуса, Кирка, Эрика и Рича, которые тратили время на мои глупые вопросы об операционной системе и troff. Они проделали громадную работу, без которой эта книга никогда бы не была на­писана.

Также благодарю моих учителей, которые доблестно отправлялись в опас­ные места типа Нью-Джерси и преподавали Perl. Благодарю Тима О'Рейли (Tim O'Reilly) и Фрэнка Уиллисона (Frank Willison): во-первых, за то, что они подда-


Благодарности   25

лись на уговоры и согласились опубликовать эту книгу, и во-вторых — за то, что они ставили на первое место качество, а не скорость работы. Также благодарю Лин­ду, нашего ошеломляюще честного редактора, за то, что ей удалось совершить не­вероятное — соблюсти сроки издания.




Начало  Назад  Вперед